Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While the official reaction to Brexit would be expressions of regret coupled with bravura declarations that the show will stay on the road, there could be no disguising that it would be the most severe reverse to the EU in its history.
Similar(59)
Another prerequisite for such a function would be expression in granulocytes.
The best experiment to test this would be expression of egl-19 under the control of M4 and muscle-specific promoters to determine whether M4 expression is sufficient to rescue.
Hence a simple null hypothesis would be equal expression of each homoeolocus, with A, B and D homoeoloci contributing mRNA transcripts ('A = B = D').
The results would be progressive expression and co-expression of mismatched and unresolved growth-arresting (Yin, or tumoricidal) and growth-promoting (Yang, or tumorigenic) factors in the immune-responsive tissues (e.g., epithelial-mesenchymal, stroma, vascular endothelial).
On this view, derived deserts are forms of treatment that would be fitting expressions of the more fundamental basic deserts.
Such a victory would be an expression of the demand for dignity and justice: for hope.
"It would be an expression of a lack of confidence in the machines," for which the county just spent $14 million, said David Wert, a spokesman for the county supervisors.
For Labour, it would be an expression of what it believes in - deploying the state to create a fair society - and a powerful challenge to the Conservatives to back it as "capitalism with a conscience".
Possible mechanisms that could result in bidirectional changes in both metabolic disease progression and telomere shortening would be functional expression or activity changes in telomere length-related genes and pathways and alterations in cellular oxidative stress.
Madison indicated that a declaration of unconstitutionality would be an expression of opinion, with no legal force.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com