Suggestions(1)
Exact(18)
You cannot dispute the necessity, and it would be explicitly unwise not to tap into it.
Equally in keeping with many thinkers of his generation, Brand was heavily influenced by – and the internet would be explicitly built upon – the "cybernetic" ideas of Norbert Wiener.
The American Civil Liberties Union said it would soon file a similar suit, in which the racial issues would be explicitly raised.
These guarantees would not be entirely private, however, because they would be explicitly backed by the full faith and credit of the United States.
In fact, the U.S. statement of principles would be explicitly described as what our own country believes in and can support; and by implication what it cannot support.
This would be similar to the existing situation except that the new guarantor would be explicitly government-backed (for Fannie and Freddie the backing was always implicit).
Similar(42)
In contrast, our annotation would regard the entire phrase as an angiogenesis event, where trigger words and participants would not be explicitly linked to the event.
That wouldn't be explicitly stated in the Fodor's.
In addition, evolutionary principles would ideally be explicitly reinforced in all upper division biology courses in the curriculum; however, this rarely occurs.
EWG and some scientists also argued that the study was unethical because parents would not be explicitly warned about the potential dangers of exposing young children to pesticides.
We can say in this framework that the rules governing ¬ uniquely characterize this connective in terms of → and f on the basis of which it would indeed be explicitly definable (¬ φ as φ → f), but since here f is not uniquely characterized (even though → is), this still leaves ¬ without its (perhaps) expected uniqueness, as is even more evident in Fmla.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com