Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Christian notes that a collaborative audit would be collaborative — people would like to collaborate with researchers to figure out their news feed.
Mr. Kirk also assured senators that any efforts to strengthen the North American Free Trade Agreement would be collaborative and would not result in any of the participants raising tariffs.
In March the corporation, which administers federal funds for public broadcasting, said it would make a separate $7.5 million available to set up seven regional reporting projects that would be collaborative efforts between public radio and TV stations.
She conceived a nonhierarchical structure in which everyone would share jobs for equal pay, decisions would be collaborative, the collection would be temporary and the museum would be in a perpetual state of self-criticism.
It would be collaborative, online and easy to learn.
Essential to this would be collaborative relationships between government agencies, providers and research institutions, so that there is a flow of information and findings between all parties.
Similar(52)
The so-called Simulation Center would be a collaborative effort involving several other universities in the area, the chancellor said.
"We decided it would be a collaborative logo that everybody in the world could customize," she says.
Ms. Ashton said there would be a collaborative approach and denied that there was "some kind of land grab".
Even better would be a collaborative approach, where a number of major news organizations, foundations, and companies work together and publish everything they discover.
Other OPEC members today sought to assure traders that any new effort to open the taps further would be a collaborative effort, rather than Saudi Arabia acting unilaterally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com