Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
In 2010, Shane Ohly, a marketing consultant and mountain-running nut from Cornwall who had read about the 1992 race, began to wonder if the recent boom in adventure sports might have created a new generation of runners worthy of testing themselves against such a challenge.
The more you dive into Openspace's approach, the more you come to realize that they are onto — if nothing else — an idea worthy of testing.
The purpose of this study is to determine whether routine preoperative testing has a usefulness not previously recognized in a small preliminary study to decide if such a hypothesis might be worthy of testing in a larger study.
These data put forward two new compounds worthy of testing in preclinical models of AD and establish a system to screen for new inhibitors of Aβ42 oligomerisation.
In our opinion, single-agent gefitinib is worthy of testing in the near future for elderly and poor PS patients with advanced NSCLC even as first-line treatment.
Some liverworts enter into symbiotic relationships with mycorrhizal fungi, and although we do not yet know if this interaction depends on strigolactones, it is a hypothesis worthy of testing.
Similar(50)
These findings suggest that this drug is worthy of being tested in a clinical trial in patients with pain.
"I still believe that the possibility that disorder affects discrimination is an important idea and worthy of being tested in a way that is beyond suspicion.
Our data indicate beneficial effects of a combination of micronutritients on body weight gain, hypertriglyceridaemia, liver steatosis, and atherosclerosis in mice, and thus our findings suggest a novel cost-effective combinatorial micronutrient-based strategy worthy of being tested in humans.
Combination of these targeted therapies with classical chemotherapies might be worthy to test in further studies.
The 3-month PFS rate was lower than the protocol-prespecified target deemed worthy of further testing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com