Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
What was once as simple as adding up the sales of a few different formats has now become an SAT-worthy calculation. .
Trump's cosmetic sanctions against 17 Saudis implicated in the gruesome plot, a palliative meant to further insulate MBS from congressional outrage, accompanies a coldblooded calculation worthy of a Mafia don ― and morally repulsive in an American president.
"For his $1,300 lot, he sent calculations worthy of Einstein.
It is worthy to mention that the calculation method suggested by EN regulations in force [2] could be not reliable, since the typical behavior of braking forces, as influenced by braking pads, is not taken into account.
Unfortunately, the dominant factor in the calculation on what is deemed worthy of front page placement too often revolves around what will sell instead of what is truly important.
It is worthy note to point out that 500 ms time epoch for MDA calculation was chosen based on the fact that most CA1 neurons' responses occurred in this time range, thus this time bin can best capture such features.
It is worthy to be noted that the integral image can be used to speed-up the calculation of histogram in local window around each pixel that is needed for AHE as well.
It is worthy noting that since purely ballistic transport and negligible parasitic capacitances are assumed, our calculations give an upper limit of the device performance metrics.
Though a back-of-the-envelope calculation, it does suggest dismantling the group into manageable parts is a reasonable alternative, and worthy of the Berkshire's board's consideration.
Although we did not conduct power calculations for exploratory aims, these analyses are important in order to refine research questions and hypotheses worthy of future consideration, refinement of the intervention and its dissemination.
It sounds worthy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com