Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
LIKE most worthwhile relationships, the one that New York City residents forge with their homes is riddled with compromise.
Looking back, they realise that it would have been more helpful – and more akin to the situation within birth families – if instead they had been supported to sort out their problems, and to understand that ups and downs are a normal part of long-lasting and worthwhile relationships.
To be worthwhile, relationships and careers must be rich and rewarding and provide an environment in which we can grow and learn.
More precisely, he seeks to suggest that certain familiar and worthwhile relationships (such as 'love') might continue into the egoistic future.
This suggestion is presumably aimed at making that future appear more attractive (not least to those attached to these familiar and worthwhile relationships).
The days of doing behind the curtain marketing are beginning to fade as more businesses are challenged with making meaningful and worthwhile relationships with their existing, and new-found customers.
Similar(53)
Like any worthwhile relationship, this one takes time and patience to develop, and calls for openness and sincerity".
If you think back to these movies, most have a scene where the young people and their parents chose to trust their authoritarian coaches because they came to understand that the coach placed the young athletes above himself and, despite his methods, was truthfully leading them into a healthy and worthwhile relationship with themselves.
Stirner appears to have failed to establish that this particular familiar and worthwhile relationship would survive this reestablishment on egoistic premises.
In addition, it's likely that you will have developed some worthwhile relationship skills that will hold you in good stead in this and/or future relationships.
Could it really be that I was unable to be in a worthwhile relationship simply because of my lack of thigh gap?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com