Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It's a worthwhile product, though with a less complex flavor than Takara.
The phases of preparation, incubation, illumination, and verification are characteristic of creative thinkers generally but do not guarantee that a worthwhile product will ensue.
Labels will issue a "cut down" version of big-ticket releases – perhaps a two-disc version of a multi-disc set – to appeal to a more mainstream shopper and increase sales, which helps cover the investment necessary to compile a worthwhile product, especially given the time they take to compile.
Similar(57)
NEC and Hitachi's joint efforts are beginning to materialize some worthwhile products, IMO.
Pretty incredible after all it cost NexGen almost $10 million a year for nine years before coming up with its first worthwhile products, the K5 and then the K6.
He also added that he takes a lot of inspiration from companies like Whole Foods, who can see the desire that people have for authentic, unique, worthwhile products, and curate products from the little guy to make that happen.
This would free up Americans to start new businesses, spend money on worthwhile products and services, and invest in their children's futures.
Pegasus is able to produce worthwhile products because the company is composed of skaters making products for skaters.
Hence, bio-waste can be subjected to conversion into carbonaceous materials to achieve economically-worthwhile products for its emergent applications21.
Everyone gets so concerned about their particular 80 years on Earth, as if somehow the entire universe was a gigantic pyramid assembling to this little point, right now, which is my lifespan – the only worthwhile end product of 13.5bn years of existence.
Unlike most worthwhile French products, somehow the powers that govern Pelforth Brune have never seen fit to export it to the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com