Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
English and other languages have similar constructions that begin life as literally someone won't do a small or worthless thing, but really meaning they won't do anything.
For lack of any such worthless thing, why bring this promising new government down, and gamble on a return to the bloody horrors of the past 30 years?In this section The contender America's amazing expansion Nil return Austria's rancid choice Hail to the chief tourist ReprintsOne answer, for those who worry about what is right as well as about what is expedient, should be obvious.
More generally, a turkey is any unsuitable or worthless thing.
Belenggu was based on themes present in two of Pane's early short stories: "Barang Tiada Berharga" ("Worthless Thing"; 1935) and "Lupa" ("Forget"; 1936).
The novel was written in the middle of the writer's career, and two of Pane's earlier short stories, "Barang Tiada Berharga" ("Worthless Thing"; 1935) and "Lupa" ("Forget"; 1936), contained plot points used in Belenggu.
Similar(55)
"They are greedy for power and for the worthless things of this world".
"Now there's Twitter and e-mail and Facebook and cable and satellite, and the movies and TV shows are all worthless and we don't even watch the same worthless things together, it's all separate.
They want to create the feeling that people "are constantly being watched" and they also want to "increase distrust among people" and to occupy them with "some worthless things in order to prevent them from focusing on the major existing problems".
We gave in to the pressure, and two of them collected hundreds of the worthless things.
It was the introduction to my lifelong fascination with cheap, worthless things and gambling.
"The son of a very rich, generous, and loving father had left home and for many years he squandered his part of the father's fortune on worthless things and distractions.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com