Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Ms. Moss's script is without the shrill, self-conscious worthiness that sometimes cripples productions with social mandates.
The voice-over narration by David McCullough and the Ken Burns-style archival stills give it an air of public television worthiness that undercuts the excitement of the racing sequences.
Like so many people who've never had easy access to it, classical music was, to him, a world of "lumbering dinosaurs and toothless dragons, refusing to accept they were extinct… connected to a dreary sense of uninspiring worthiness that was fixed inside an ideologically suspect status quo".
aAn MOT is a mandatory annual test of car road worthiness that is required by all owners of cars over the age of three years.
It uses a lot of brick and timber, but avoids the worthiness that sometimes goes with these materials.
Fiction is uniquely positioned to convey the message that no one type of body has the monopoly on worthiness – that everyone's story, and humanity, is valuable.
Similar(51)
The banking supervisors' committee offered only a broad description of how the tests will be conducted, and it remained unclear whether they will be rigorous and detailed enough to clear up doubts about credit-worthiness that have choked interbank lending in Europe.
There is, said he, but one test of worthiness, and that is that a man shall have wrought in unselfishness, in the interests of his country, of humanity and the world.
Recently I released a book called Your Worthiness Cycle that shows more clearly the roller coaster we all get into that holds us back from reaching our potential.
The gift of "no" first begins with an understanding of our worthiness -- that we are worthy of absolute love, respect and acceptance, regardless of what our family, friends or society have negatively whispered to us.
The crisis of 1861 to 1865 was the great test of their worthiness of that heritage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com