Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Is it really worth texting and driving?
London: A City Through Time iPhone/iPad – £9.99 Packed with an encyclopedia's worth of text on the capital, and swelled further with photos, videos, 360-degree views, audio tours and more.
He speaks only around half a page's worth of text throughout the entire film, and that is mostly a voiceover monologue at the very beginning, about his awful predicament, that may or may not be a mental transcript of the message he finally scribbles on a piece of paper, seals in a jar and throws into the sea.
On the other hand, the CalcuScribe holds only 50 pages' worth of text -- not much, considering the high price: $240 for the Uno model, $280 for the Duo (a four- or eight-line screen, like the PC6), plus $75 for the optional infrared receiver.
Results are presented in large, easy-to-read gray boxes, with favicons and two lines worth of text.
More worryingly, about one out of every 1000 of the submitting authors copied the equivalent of a paragraph's worth of text from other people's papers without citing them.
Cogman wrote two pages worth of text detailing the lineage of four noble houses.
Your 50 cents worth of text messages may not seem like a lot to you, but think about all the other people sending "Happy Birthday" and "Merry Christmas" texts as well - they could easily pay $10 for that month's texts.
Their discovery, arrived at through data-mining several centuries' worth of texts, amounts to a sort of linguistic natural selection: the more frequently an irregular verb is used, the less likely it is to be regularized over time.
New York City-based Snackable Media sold $170 million worth of text-based games through carriers in 2009, according to CEO Eyal Yechezkell.
For what it's worth, sending texts or making calls may not be the best way to check in on friends and relatives in Brussels, a city often considered the de facto capital of the European Union.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com