Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
A very smart hour worth something more than money: your time.
"When they're hired, they're not highly skilled," he said, "but once we teach them the business, once they learn what chemicals to use when, and how to use a buffing machine, they're worth something more.
Similar(10)
Short answer: No. Long answer: There is a theoretical way this could happen, but it involves such an unlikely and astounding sequence of events that it's equally worth speculating about something more likely such as an alien invasion.
But there is something more worth discussing here.
It's worth suggesting, though, that something more meaningful may be going on here; these long spans between books may indicate a desalinating tidal change in the place novelists occupy in our culture.
My job is to keep reminding them that their work is worth something — that it's more than just doing promos for 'Top Twenty Video Countdown.' Because of the nature of MTV, there is a certain anarchy to the place, so people tend to push the edge of things, and sometimes I step in and say this is over the line, and they rail.
The best solution is to ignore this kind of drama and move onto something more worth your time.
But it might be worth their while thinking of something more interesting do with Twitter and other social media sites than posting a list of links to press releases.
Even I openly root for Sandler's movies to fail, though, in hopes that, maybe one day, he'll decide it's worth his time to do something more interesting.
The overall religious goods business in Italy is estimated to be worth something like £3.4bn ($5.2bn) - more than the country earns from exporting wine.
By extension, he was predicting that the securities might be worth something to investors, and perhaps much more than their opaque nature would indicate right now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com