Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 2011 the department conducted an investigation into Jantjie for allegedly making false claims for 1.5m rand (£88,000) worth of interpretation work that he had not done, eNCA added.
Similar(59)
Mr. Bradshaw tears away centuries' worth of interpretations and debate to tell the story of Job (a magisterially stern Sean McIntyre) as a bloody, Quentin Tarantino-esque tale, laced with graphic violence and fillips of frat-house humor.
The best you could hope for was a short list drawn up by a distributor with a few national brands, barely worth noticing, much less in need of interpretation.
It's worth noting that this isn't the same as differences of interpretation, which are an universal side-effect of any text-based communication, but something that everyone - moderators, authors and users - have to contend with.
In the context of our analyses, it is worth discussing the interpretation of the weighted average effect estimates obtained from BOOT, double BOOT, and BMA.
The difficulty of ascertaining the objective worth of women's work, in this interpretation, is further complicated by issues of status and class.
Based on China's history, we believe the impact of the son on the mother is worth deeper interpretation and focus once again.
In a system in which the definition of interpretation and the three inequalities discussed above are all satisfied, it is worth considering how such an interpreting entity might evolve further.
Before turning to alternative approaches to wisdom, it is worth mentioning another interpretation of Socrates that fits with the general spirit of epistemic humility.
In this context, it is worth emphasizing that interpretation of our findings should respect the assumptions and limitations of the models used in estimation.
Problems of knowledge became problems of interpretation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com