Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I wonder if he now thinks groveling at the feet of that walking photo op was worth insuring that the surpluses Clinton generated would turn into the largest deficits in US history.
The chart below shows the range of crude oil prices that the pros in this market believe are worth insuring against.
Similar(56)
"Don't be shy about asking how much it's worth to insure it," said Lisa Lobo, vice president at the Hartford.
Had compensation in Bhopal been paid at the same rate that asbestosis victims where being awarded in US courts by defendant including UCC – which mined asbestos from 1963 to 1985 – the liability would have been greater than the $10 billion the company was worth and insured for in 1984 [ 10].
Commercial banks are among the biggest participants — at the end of the third quarter of 2007, the top 25 banks held credit default swaps, both as insurers and insured, worth $14 trillion, the currency office said, up $2 trillion from the previous quarter.
At the epicenter of the problem — Greece — the cost of insuring $10 million worth of Greek debt now equals $5.7 million, a new high, underscoring how the market is already factoring in the likelihood of a Greek default.
It is also a crucial time for Lloyds as it is trying to finalise the details of insuring £260bn worth of assets under the government's asset protection scheme.
On top of insuring $6 billion worth of those CDOs, AIG had made an additional $900 million investment in them.
Americans believe that some things - national defense, public schools, clean water and air, and fire safety - are investments worth making to insure our common well-being.
Some planes aren't worth enough to insure for their intrinsic value, but you should still get a quote for liability.
The government needs to offer a premium to attract investors to the swap, insuring an exchange worth as much as $20 billion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com