Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Her suggestions to close the gender pay gap in the creative economy are to talk openly about money and finances; negotiate with confidence and know your worth; collaborate instead of compete and stop working for free.
I have some insight into biological topics worth pursuing, and collaborating with Joan really expands the range of questions that I'm able to address.
The only question that gave Mr. Olmstead pause was the one worth $250,000: Who collaborated with Walker Evans on the book "Let Us Now Praise Famous Men"?
Despite its lack of official recognition, Britain and Denmark are collaborating on a "Somaliland Development Fund" worth US$50m, to back the government's own ambitious infrastructure development plans.Oil firms are also taking note.
That only white rappers are deemed appropriate collaborators for Spears these days is a sad reflection of the racial divide on American radio; it's worth remembering that a decade ago, she was happily collaborating with crunk pioneers Ying Yang Twins.
Collaborating with other high net-worth individuals and philanthropists who share in your mission is an important strategy.
Is it any wonder that Syria thought it worth a shot to collaborate with North Korea in building a secret nuclear plant?
I think there were three years' worth of draft before I came onto it, and then another three years of collaborating with him and maneuvering the screenplay into different areas.
It's worth mentioning that Stereogum also pointed out that Grimes and Lena Dunham's main squeeze Jack Antonoff are collaborating on a track to premiere on an episode this season.
Rather than simply reimbursing their employees' tuition costs for a standard executive M.B.A., companies are finding that collaborating with a business school to create a program tailored to their industry and markets is well worth the extra cost.
Start collaborating".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com