Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Conversions aside, the site is worth browsing for such lexical wonders as parsecs and petabars.
Like Camden Market but online, this website is full of individual traders and it's worth browsing generally as what's on offer ranges from slightly hysterical to cutting-edge and beautiful.
The space doubles as an art gallery with exhibitions rotating every few weeks, so afterward scope out the current works from Icelandic artists lining the sepia-hued walls. 1 p.m. 7. Domestic Designs Nestled amid the touristy shops downtown are several small boutiques worth browsing for authentic local designs.
I recently looked for articles on telephone interviewing and came up with over 100 worth browsing.
The YIR is worth browsing in its entirety, in part because it's interactive — a bevy of graphs and stats slide in as your scroll across the page, with key milestones and nifty artwork running across the bottom.
Almost everything at Sephora is included in the sale, so it's worth browsing.
Similar(49)
(As we always say, here at LinkedIn, your Network is your Net Worth!) Browse the suggested connections, and don't bother to think about whether you ever gave us permission to trawl through every e-mail you've ever received just because some of the people are super-specific and it's creepy that we would know that you know them.
The space may be tiny, but it holds a day's worth of browsing material in its nooks and crannies.
My offer included one month's worth of browsing history, posts from Facebook and Twitter accounts, three email addresses in frequent use and 10 photos of my sorry face.
"His report's worth your browsing".
Branching off to the right, an excellent assortment of design and architecture books offers an afternoon's worth of browsing, while the art section on the other side is filled with fabulous rare finds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com