Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In 2017 we got our fair share of "Nancy is the worst" takes of course.
That said, the worst takes are probably the ones coming from well-to-do, right-wing London Twitter, whose main takeaway seems to be: "fuck workers' rights, how am I going to get home from Soho house with a nose-bleed at 6AM on a Saturday morning now?" See you on the night bus, boys.
Similar(58)
The worst take more effort to imagine than is comfortable.
So, Fedorov braced himself for the worst, took the offered knight with 14 QandKf8 15 Qb4, and tried to face down the attack.
Many investment banks whose I.P.O.'s fared the worst took on deals that were passed over by banks like Goldman Sachs, Morgan Stanley and Credit Suisse.
And he might have remained hopeful to avoid a loss when the Mets' bullpen, baseball's worst, took over the game midway through the eighth.
The worst took place on the first anniversary of unification & liberals feared it was endorsed by unification which included the ascendancy of Berlin, with all its confusing symbolism.
Bourdain, a professional chef who has plied his trade in the best kitchens and in the worst, took a bracingly original tack.
And the police, scared and ill-disciplined, committed terrible acts.The worst took place on the Danziger Bridge, where officers responding to a report of a fellow cop under fire shot six unarmed civilians, killing two of them.
Even Mayor Michael R. Bloomberg, who had spent much of the past two days telling New Yorkers to evacuate and prepare for the worst, took a moment on Monday to consider the potential for residents to go stir crazy.
While many in the US and around the world fear the worst, taking to bed and streaming Netflix while drinking wine isn't a particularly effective way forward for the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com