Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
The Rangers have averaged 1.3 goals a game at even strength, worst in the playoffs.
This tendency was no longer significant after adjustment for age, gender, regional differences and BMI in model 1 (OR 0.95; p=0.131), and for age, gender, regional differences, BMI, grip strength (worst side), smoking, alcohol consumption, regular exercise and history of knee injuries in model 2 (OR 0.96; p=0.232; table 5).
It highlights Block's worst weakness and greatest strength: skimming the surface of a thing.
Cuba and Puerto Rico, neither of which were expected to experience the worst of Dean's strength, prepared more modestly.
The scores should be between 0 to 6, where 6 indicates the best condition and 0 indicates the worst for positive factors (financial strength and industry strength) and vice versa for negative factors (environmental stability and competitive advantage).
Laboratory experimentation concluded that lateral wheel load is primarily distributed to three crossties, the relationship between lateral wheel load and lateral force resisted by field side angled guide plate is non-linear, and that the design of the Skl-style fastening system allows lateral force to be transferred into the crosstie below the worst case concrete compressive fatigue strength.
"Our one man with a chance is James Goddard, but he's picked the worst event possible with the strength of the 200m medley field," she concluded.
The accidental grounding being analyzed is assumed to be centered on the keel, which is the worst possible scenario from a strength degradation point of view.
The 800 °C solution +550 °C aged Ti684, which had the maximal dynamic strength, presented the worst ballistic performance, with a maximum DOP of 12.5 mm.
At 8 weeks, bone strength was impaired worst.
And here's the worst of it: The intensity of suffering is proportional to the strength of the ego.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com