Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Is Europe's old flashpoint, the Balkans, rearing its head as a worry once again?
The worry once again is that the problem isn't geography but a rather grievous state of mind.
The day may come when we have to worry once again about the air we pollute and the oil we deplete when we drive.
A chief worry once again is that Europe, which has already spent or pledged about €270 billion, or $327 billion, trying to rescue tiny Greece, would be hard-pressed to find the money to salvage an economy the size of Spain's, the euro zone's fourth-largest after those of Germany, France and Italy.
Last week, as the House voted to overturn the Affordable Care Act, millions of parents of children with special needs — those for whom the fidget spinner might arguably have a legitimate use — began to worry, once again, about their children becoming uninsured, or uninsurable, an outcome the President had promised on the campaign trail would not occur.
Here'Sohow.
Similar(52)
And that has campaign strategists worried once again.
And agricultural shipping down the Mississippi has been falling anyway: volume through the Port of South Louisiana fell by one-fifth between 1999 and 2004.Meanwhile, in the wake of Katrina, many mid-westerners are worrying once again about the mighty river that sustains them.
We will either go and adopt or we will remain childless.'" He is fascinated by the developments in cryobiology – the freezing of eggs and of ovarian tissue for cancer patients, for example – but worries once again that they will encourage some people, wrongly, to delay.
"Doctors consider that there is no need for excessive worry, but once again we should be vigilant," she said.
"Professionals, doctors, consider that there is no need for excessive worry, but once again we should be vigilant," the health minister said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com