Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"worldwide project" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It refers to a project that is executed or implemented on a global scale, involving multiple countries or regions. Example: "The United Nations has launched a new worldwide project to promote sustainable energy practices in developing countries."
Exact(18)
"This will be a worldwide project," Dr. Gomperts said.
He is now a senior technical advisor to WorleyParsons, a worldwide project management and consulting firm.
He sent his findings to others and encouraged their contributions, launching a worldwide project for safe navigation.
This was a worldwide project: the Peace Corps wanted educational volunteers to incorporate environmental themes into their teaching.
The ad was produced by Euro RSCG and was part of a worldwide project to provide paint to communities that need sprucing up in the form of color.
He has nearly 40 years of worldwide project management experience, including 20 years with Hewlett-Packard and five years with Visa.
Similar(42)
The conventional approach for an EOR process is to compare the reservoir properties with those of successful worldwide projects.
"There are talented guys like Pavel Durov, the Russian Zuckerberg, there's Yandex, but they are just Russian versions of famous worldwide projects".
This year is the first time organisers are calling on participants to go "beyond the hour" and they have set up a dedicated website in 11 languages to allow businesses, governments and individuals to collaborate on worldwide projects.
The Southwark revamp was named among 16 worldwide projects which will release less carbon dioxide than they use.
Both centers are members of the Hermann von Helmholtz Association of National Research Centers in Germany, which conduct research in a wide range of technologies in worldwide projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com