Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As longwall tailgate support technologies continue to be developed and improved, strata worldwide has worked to design and manufacture a revised Propsetter to provide additional support capacity and enable applications at greater mine heights.
Similar(59)
A small community of 3,000 or 4,000 programmers worldwide have worked with the program, all of them fluent in arcane software tools like I.B.M. 370 assembly language.
Conservation organizations worldwide have worked with the shrimp trawling industry to develop turtle exclusion devices (TEDs) to exclude even the largest turtles.
Since human immunodeficiency virus (HIV) was characterized in 1983, labs worldwide have worked to develop vaccines.
Therefore, in the last decade, researchers and clinicians worldwide had work together to avoid or minimize these complications by introducing more "biocompatible" fluids (with more physiologic pH and reduced glucose degradation products) and by ameliorating the selection of eligible patients for this dialysis procedure [ 18, 19].
Hes now CEO, JWT North America and worldwide digital director, and has worked with brands such as Johnson & Johnson, British Airways, T-Mobile, Mercedes, and Nestlé.
Since 1985, the Center for Victims of Torture has worked worldwide in ongoing and post-conflict areas to provide direct mental health and other services to refugee torture and war trauma survivors and to develop specialized treatment skills for the local population through training and supervision.
Today 200 million Harlequin Mills & Boon books are sold worldwide every year, and someone has worked out that in the past 40 years the characters have kissed each other over 20,000 times and headed for the altar on at least 7,000 occasions.
In recent years, Radigue has worked with musicians worldwide, producing work for individual performers such as bass player Kasper Toeplitz, and more recently the cellist Charles Curtis.
He has worked on impactful campaigns worldwide, created innovative training programs and teaches at the Harvard Kennedy School.
Mr. Garbarini has worked at agencies that include Digitas, Lowe Worldwide and Wunderman.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com