Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"The Beeb," as it is known, operates a worldwide broadcasting empire and has set standards for editorial integrity over decades.
News Corp will add DirecTV to its satellite business, Sky Global Networks, and gain a long-sought North American operation for its worldwide broadcasting empire.Investors were startled when DaimlerChrysler made an early announcement of earnings in 2000, revealing a drop in net income of 44%.
"Given the issues raised in the indictment, any societal benefits from photographing and broadcasting these proceedings are heavily outweighed by the significant dangers worldwide broadcasting of this trial would pose to the orderly and secure administration of justice," the judge said in her order.
He uses the revenue from the worldwide broadcasting rights of the Olympics as a comparison.
It is also carried in 430 million households worldwide, broadcasting in 171 countries and 45 languages.
Van Dijk participated at La Course by Le Tour de France, the inaugural edition of a women's race on the final day and on the same circuit of the Tour de France with worldwide broadcasting.
Similar(54)
Tivoli's NetWorks stereo ($500 with FM and $400 without it), which comes in hardwood colors or festive red, plays any radio station worldwide by broadcasting it over the Internet, so you can wake up to Italian opera or Argentine news.
Furthermore, it would build the case worldwide for public broadcasting – a public broadcast archive being the cost of entry for admission to the club of sharing nations.
Russia Today has been broadcasting worldwide, in English, since 2005.
So we wanted to do something really big: a worldwide radio station broadcasting around the globe," said Iovine.
Over the years, those connections brought Intelsat such high-level jobs as providing the original hot-line phone link between the White House and the Kremlin and broadcasting worldwide Neil Armstrong's walk on the moon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com