Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He also argues that it is immoral to import Third World skilled labour because Third World countries are in much greater need of that labour.
If we are at the cusp of a robotic era, I think there are some crucial lessons to be learned here for the world of skilled work in general. .
Our engineers are among the most skilled in the world and could be expected to be at the forefront of the new technology needed to fight climate change.
Americans between the ages of 55 and 64 are among the most skilled in the world, according to a recent report from the Organization for Economic Cooperation and Development.
Over-protected by their parents and spending vast amounts of time in front of TV, computers and cellphones (over 50 hours a week by middle adolescence, according to the Kaiser Family Foundation), they are less skilled in the world, less able to build friendships and function in groups, and more reliant on their parents.
The Japanese armies commanded by the warlord Toyotomi Hideyoshi were arguably the most skilled in the world at the time, yet in the end the Japanese were defeated by a Sino-Korean alliance in tandem with Korean guerrillas.
And if the company plans to license music from countries around the world, it'll need someone skilled in the language of business and optimistic about our digital future.
It is not merely by accident that those from particular sectors of society are better skilled in accessing the world of knowledge than others.
So right now the muscle in the physical world is controlled by those most skilled in economics and government, i.e. the banksters and politicians.
It's important to be a rounded cricketer, skilled in all parts of the world.
Police in Sao Paulo have been using officers skilled in martial arts to patrol recent anti-World Cup protests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com