Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"High Maintenance provides a roadmap to pursue other quality Vimeo Original programming, and we're eagerly evaluating ideas and opportunities to work with other world-class creators," a company spokesperson explained.
Similar(59)
"We are honored to be working with Harvey Weinstein and a world-class team of creators to bring this epic story to people all over the world and to partner with IMAX, a brand that represents the highest quality of immersive entertainment, in the distribution of this film".
We will continue to work together to push forward world-class imaging to creators around the world".
The creator of such world-class archetypes as Long John Silver distracted readers' attention from his lambent style and faultless ear.
As he has in the past, Mr. Fishman tried to play down the idea that he was modeling himself on Mr. Weill as a creator of a world-class corporate powerhouse.
It is intentional, the design of creator Jayson Gaignard, whose annual world-class event brings together entrepreneurs of an elite character, not necessarily elite revenue.
Developing countries are fast becoming significant creators of innovative products and world-class companies, as described in our recent special report on this subject.
Our world-class arts education network will help train the next generation of creators.
As well as the women behind some of TV's most loved series like Shonda Rhimes (creator of Grey's Anatomy, Private Practice and Scandal) and Mara Brock Akil (creator of Girlfriends, The Game and Being Mary Jane) receiving some world-class recognition.
Awaiting them is two hours of razzle, dazzle, and world-class pizzazzle as singer/actress/creator-of-many-perfumes Jennifer Lopez proves that she's the hardest-working superstar in showbiz.
Fewer world-class players?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com