Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(51)
From the start, Splunk's founders — Mr. Swan and Rob Das, 52, who is the company's chief architect — set out to shake up what they saw as the stodgy, top-down world of enterprise software.
But public accountability – although important in terms of openness and transparency – means civil servants are often held to account for the minutiae of programmes to a level that would be anathema in the closely guarded world of enterprise IT.
"In the world of enterprise software, free is not free," he said, explaining that software was often only 5percentt of the cost associated with switching from one company's product to another's.
It is easy to envision the new world of enterprise, analytical, cloud and mobile applications that leverage in-memory technology to put information and insight into the hands of users instantaneously.
In the late 1990s the firm was considered a has-been that, having missed the Internet, was stuck in the old world of enterprise resource planning, or ERP.Today, SAP can consider itself lucky that it was late jumping on the Internet bandwagon (with an ill-fated investment in Commerce One).
The world of enterprise is full of unstructured data.
Similar(9)
I mean I think if you try and frame the challenge that we're after, it's really about trying to simplify the traditional and the new worlds of enterprise I.T.
Both are real world examples of enterprise technologies we have explored within our organizations, and with our clients and partners.
Failure is a taboo subject in the world of social enterprise.
There will be programmes of training to ease the move from state employment into the world of private enterprise.
There are, of course, many practical considerations for those looking to enter the world of social enterprise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com