Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Today, we celebrate with the whole world the 1st of May, world Labor Day, the symbol of labor solidarity for so many decades worldwide, and the reminder of their struggle.
We use evidence from migrant households in Kerala, a region deeply engrained in the world labor migration system for over five decades.
As with Ms. Holzer's L.E.D. essays, words here advance a political and social agenda; the artists denounce exploitation of third world labor and other evils.
There is rising concern that as factories making everything from sneakers to televisions have spread through the developing world, labor rights and environmental standards have often been overlooked.
LOUISE RAFKIN In the 1960s, members of the Cockettes, a troupe of drag artists, performed "happenings" at 47 Clarion, a warehouse and former Industrial Workers of the World labor hall.
As the U.S. and other parts of the world labor under a record-breaking drought, the team hopes that their invention can help farmers who are coping with serious water shortages, or work in dry climate areas.
Similar(39)
"They are bringing third-world labor standards to Europe," he said.
Some campus groups were angry that the deal was struck despite their opposition to what they see as Nike's exploitive third-world labor practices.
But beyond the specifics of third-world labor, Nader may unwittingly be making a wider statement that an attitude adjustment by the super sports pitchmen would, in itself, be a wise personal investment.
It would also be inspiring to see more of corporate America, with its excessively high executive salaries and dependence on third-world labor, making substantial in-kind or financial contributions to the relief effort.
As a result, it allows the deployment to grow and self-sustain without requiring first-world labor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com