Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Idiom
World is your oyster.
When the world is your oyster, you are getting everything you want from life.
Exact(2)
This means, Mr. Acemoglu argued, that the gilded age of the developing world is proceeding much faster than it did in the West in the 19th century.
The rate at which the deforestation of the world is proceeding is alarming.
Similar(58)
Only 20% of spread betters make a profit, according to research at the Cass Business School in London.Regulators confronted by spread betting around the world are proceeding with caution.
Despite a number of recent setbacks, The End of the World was proceeding on schedule for Dec. 21, according to a long-standing plan previously known only to astrologers and people who ate a lot of mushrooms.
The quest for world domination is proceeding in a logical sequence.
"The world economic recovery is proceeding," the I.M.F.
To some conservatives, engagement thus sounds like a euphemism for "appeasement".Max Boot, a senior fellow at the Council on Foreign Relations, argues, "There is a perception around the world that Obama is proceeding on bended knee to our enemies, and they're rebuffing us contemptuously".
An ambitious plan to census all the critters in the world's oceans is proceeding swimmingly, thanks to an award announced last week.
Ghana's economy was one of the fastest growing in the world last year, and economic growth is proceeding quickly across the whole continent – even at a time of global recession, and not simply in commodity-driven markets.
"We successfully completed the acquisition of IBP that has transformed us into the world's leading protein company–and the integration is proceeding smoothly".
Still, despite being misunderstood by sci-fi nerds the world over, the event in Davos – the one in Switzerland – is proceeding at a brisk, impressive clip this week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com