Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The book is populated with practical, real world anecdotes.
Similar(59)
Episode of the year: Billy Crystal, who drops the schmaltz and fires out one world-class anecdote after another.
"How Soccer Explains the World" bristles with anecdotes that are almost impossible to believe.
BG Mascots, mayhem and wigs – a glimpse into world of football anecdotes When Leicester won at Sunderland in April it was a third successive away victory, a run that had started at Vicarage Road the previous month.
Birth dates were changed so people would appear to have been alive during World War II; anecdotes about surviving inhumane conditions in a Nazi-occupied territory were repeated in multiple applications; photos of certain applicants were reused on dozens of unrelated applications.
Sandberg's book, which she penned to help women reach their full potential in today's workplace, outlines all the reasons why females infrequently ascend to the top of the business world, and gives anecdotes and analysis to solve these underlying problems.
Speaks about the Russian defeat in E. Prussia in World War I. Anecdote about the Cossack force drinking gasoline under the impression that it was German vodka.
In a particularly instructive passage, Cannon tells of Reagan's habit of endlessly recycling an inspirational World War II anecdote that, as the press discovered, was a movie-spawned fiction.
As Mr. Jones swept inexorably through personal anecdotes, art world gossip, biblical tales and poemlike meditations, his dancers came and went, tearing around the stage as they swept various individuals up in their collective arms, freezing briefly in tableaus, angling their limbs like vectors and moving through bursts of slippery partnering.
He had travelled half the world, was full of anecdotes and had read all the books I wanted to read.
He had travelled half the world, was full of anecdotes and had read all the books I wanted to read.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com