Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Several different workshop products, such as videos and books, are available.
Similar(59)
The Met's Neapolitan extravaganza is a workshop product of many professional hands.
The pickup trucks are only one of the workshops' products.
On several trips into Syria, journalists for The New York Times visited four active arms workshops in Idlib and Aleppo Provinces, interviewed other bomb- or weapons-makers who agreed to discuss their work but not to allow access to their plants, and examined other workshops' products on rebel bases and front lines.
One small, practical way you can do this is to look for opportunities to use "space marine" in published materials that aren't referring to Games Workshops' products, and to resist all other illegitimate attempts to police our language by using generic terms generically, even when companies object.
I have made a commitment to dedicate the rest of my professional life to helping other women over 50 be able to stop struggling with dating and instead find and meet quality men in record time through my workshops, products and private coaching.
We're talking multiple programming stages, hands-on workshops, product demos, Q&A sessions with top speakers, exhibitors, networking and, of course, lots of fun.
Mr. and Mrs. Sickels recently came to Seattle to see the TreeHouse Workshop's products.
The workshop's products emerged from the same creative hothouse that nurtured Sigmund Freud, the novelist Robert Musil and Ludwig Wittgenstein.
In my view, the trademark office should never have issued a trademark in "space marine," because there's very little danger that a random punter would associate the term uniquely with Games Workshop's products, and not with, say, the novels of Robert A Heinlein.
This highly practical course gives you the skills to workshop your product and tackle common hurdles for startups in this notoriously competitive marketplace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com