Sentence examples for works of quality from inspiring English sources

Exact(6)

The idea behind the series is to film works of quality, but also to emphasize artistic, geographical and ethnic diversity.

That tradition, proponents say, builds a shared literary culture among students, exposes all readers to works of quality and complexity and is the best way to prepare students for standardized tests.

Sometimes, as if by chance, merchants and promoters of mental fashion throw their weight behind what really seem to be works of quality and originality, and, consequently, of uncertain popularity.

Its aim is to reveal and focus attention on works of quality in order to contribute to the progress of the motion picture arts and to encourage the development of the film industry throughout the world".

A Prize-Worthy Play In London yesterday, a 33-year-old British playwright, Charlotte Jones, won the $10,000 first prize in the annual Susan Smith Blackburn Awards, which recognize women who have written works of quality for the English-speaking theater.

There are a lot of short works of quality but where are the longer works or series with recurring characters?

Similar(54)

Work of quality was contributed during these two lively decades by authors too numerous to list.

And I had a hard time believing that a work of quality was the product of a generic workshop".

We want to do work of quality that earns individual rewards but work that also matters and is recognised at a collective level.

We also want to ensure that a clearer distinction is drawn between the work of quality consultancies and the input of contractors, interims or other temporary staff.

The challenge for black British film-making is to bring work of quality to the table that tells our own story in a way that is internationally marketable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: