Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If the brain works more actively, it produces a wider frequency bandwidth of brainwaves as seen in Table 1.
Similar(59)
Starting in the late 1970's, she worked more actively as a guest conductor.
Ms. Titus, who lost in the governor's race in 2006 and ran against Mr. Porter when another candidate dropped out, worked more actively to court rural voters.
Now, after so many scandals, some managers admit that, as owners of shares on behalf of individual savers, they should have done more to curb corporate excesses.Many institutions now promise to work more actively on corporate governance.
With the war over, he said, the biggest challenge in Bosnia today is not separating armies, but working more actively with the local governments and international organizations who in effect make Bosnia tick.
Since the E.U. looks unlikely to wield either a bigger carrot or a bigger stick, it is left with more mundane options: improving its negotiating methods; working more actively with China and other emerging powers and with the United States; and meeting its own reduction targets.
By implementing a time window to determine the density of clients (number of clients per time interval) in front of each video chunk, our algorithm is able to work more actively to monitor and update the system variables according to each load state, making most appropriate use of the available hardware.
Having fewer household duties encourages CHWs to work more actively and reduces the dropout rate [ 20].
It could thus support clinicians' work with these patients and even empower patients to work more actively with clinicians.
DNs often devoted more time per visit than GPs, but experienced that there were competing assignments hindering them from working more actively with these patients.
Based on this, healthcare professionals and healthcare providers should work more actively to enable, and encourage dependent older persons to exercise self-determination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com