Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Some of the works distinctly consider location, displacement and identity.
Juxtaposing the museum and the perceived affluence and elegance therein against the apparently unsophisticated imagery of a toilet works distinctly to hold this "corporate culture" accountable for the "darker underbelly" looming beneath the seeming "sophistication" of the free market.
Similar(57)
Mr. Glodell is working distinctly different story terrain, however — in this case, an affair gone apocalyptic — and with technical virtuosity and beauty.
The film follows a trio of stranded characters that seem to be competing for first prize in a Saddest Job in the World contest as McCormick insists on the reality of work, distinctly rebutting the popular image of Portland as a paradise for under-achieving hipsters and the slacker ethos of "the unemployed, blissful lifestyle".
To demonstrate that these novel Treg cell enhancers work distinctly from known canonical pathways, we assessed their activity on mTOR activity.
Mr. Silverstein was in fine form on Sunday, when the principal attraction of his playing was the extent to which each of the three works was distinctly characterized.
In its library, I started learning about ways of representing the world that could hardly have been more different, including the works of distinctly unorthodox women like Kathy Acker, Carolee Schneemann and Karen Finley.
Most economists I've spoken with have argued that women were not "taking" men's jobs, especially since for a long time "women's work" was distinctly different from "men's work" and the total employment pie was growing.
The slickness of commercial work is distinctly absent.
Not surprisingly, the detail of how this might work is distinctly lacking.
In 1907 08 he published a two-volume work embodying distinctly advanced aerodynamic ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com