Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Human telomerase RNA (hTR), works as a template for synthesis of telomeric DNA repeats at the ends of linear eukaryotic chromosomes, is overexpressed in tumor cells and its concentration has a positive correlation with telomerase activity.
Similar(59)
There is the basis of a model here which could surely be developed in other jurisdictions, using the Dutch work as a template.
The assembled amphiphilic amino acid nanofibers work as a template to tune the organization of porphyrin with an architecture principle analogous to natural light harvesting complex.
If you doubt that the derelict shantytowns of Tijuana could work as a template for redevelopment in a quaint, upscale town in the Hudson River Valley, you're probably underestimating Teddy Cruz.
In situ Pd K-edge EXAFS and H2 chemisorption measurements of the reduced catalysts demonstrated that small mesopores of MCM-41 and SBA-15 worked as a template for the formation of small Pd0 nanoparticles, leading to the higher activities for CH3OH formation compared to the conventional amorphous silica supported counterpart.
With diverse Au nanorod aspect ratios, SiO2 can work as a template to form hollow space, as shown in Fig. 4a2 d2.
We therefore encourage readers to simply view our evaluative work as a template for methodological evaluation of potential missing data solutions in other datasets.
Pipe the meringue into rounds if you want, but a 5cm cookie cutter works as a good template.
His Albert Einstein Institution has received funds from the National Endowment for Democracy and the Open Society Foundations, and his work serves as a template for western-backed opposition leaders in soft coups all around the world.
His work served as a template for future interactions between scientists and indigenous peoples.
But rather than continue working with nature as a template, subsequent generations fought against the city's environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com