Sentence examples for works a touch of from inspiring English sources

Exact(1)

"We have two medical works, a touch of wildlife, some deplorable current affairs and one dazzling piece of extended literary criticism.

Similar(59)

To plain vanilla countryside, Ms. Bowling's softly brushed works bring a touch of soul.

Michael Haneke Sunday 15 November 2009 Numerous novelists, dramatists and film-makers have been attracted to the period immediately preceding the outbreak of the first world war to give their work a touch of nostalgia, irony or historical resonance.

Numerous novelists, dramatists and film-makers have been attracted to the period immediately preceding the outbreak of the First World War to give their work a touch of nostalgia, irony or historical resonance.

In the same way as the name drop works, an occasional touch of the arm or leg works too!

Even her ultimate devotion to good works exudes a touch of penitential excess that steers well clear of sentimentality.

It has been suggested the work contains "a touch of sadism".

After a fortunate chain of events, a lot of work and a touch of luck, Trent Kowalik, 13, walked onstage earlier this month to open the sold-out Broadway musical of the same name.

The ondes-martenot, played by Valerie Hartmann-Claverie, gives the work just a touch of sci-fi-flick playfulness, which prevents the overt spirituality from seeming too precious.

The actress, like her character, is out on a limb much of the time, but there's humor in Blanchett's work, and a touch of self-mockery as well as an eloquent sadness.

On one level, the film represents Hou's first foray into the wuxia genre, replete with the traditional "martial chivalry" tropes of balletic fight scenes, flying wire-work, and a touch of dark magic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: