Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
From the 1860s it was known that there were "ancient gold workings" beyond the Limpopo, and by the mid 1880s Lobengula, the Ndebele king, was surrounded by concession hunters.
Similar(59)
I was impressed and proud, after our delegation met with US Consulate officials, of the extent of our government's involvement in the conference and its workings, far beyond our Presidential delegation.
When we watch A Beautiful Mind and look through the window at our Russ, Hollywood's most built mathematician (counterexamples on postcards, please show your workings), we pass beyond incomprehensible equations and convince ourselves we're seeing Genius at Work.
It is not human beings and our workings that are beyond our ability to know.
In his lab at Hopkins, he will continue his studies of the molecular workings behind auditory impairment a line of research that aims to move beyond the traditional solutions of hearing aids and cochlear implants.
There are many excellent websites and books that provide intricate details of the workings of these groups beyond their influence on mechanical testing practices of orthopaedic implants.
Of particular interest – beyond his workings, of course – is the peer-review "discussion" at the end between various professors and Callendar.
It will help them understand not only the growing list of EU agencies and their acronyms but also the basic workings of the Union beyond the administrative context.
After all, the inner workings of computers are beyond most people's understanding, and they are much more complex than earlier technological advances -- dial telephones, programmable VCR's -- that consumers greeted with fear and loathing.
Enron refuses to discuss the workings of these partnerships, beyond the scanty disclosures in the recent 10-Q filed with the Securities & Exchange Commission.
Beyond the workings of the app itself, what struck me as interesting is what it represents in terms of marketing evolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com