Your English writing platform
Free sign upExact(6)
Modern historical study, however, suggests that he was working with concepts introduced by Viète and that his method was based on finite algebraic ideas.
The editors invite proposals for works that augment familiar forms of academic argument, whether working with concepts or contending with an archive or anthropological situation.
Not intentionally referencing the famous work, Polyudova says she was working with concepts involved in stop animation.
Jake couldn't, but I had been working with concepts of the "model home" and got really excited about actualizing something I had been planning for awhile.
The introduction of a "bottom-up approach" along with a demonstration of a fully developed SD model at the first meeting, as was suggested by some participants, might have clarified the purpose of working with concepts and definitions and might be a way to reduce some initial frustration in future design projects.
Working with concepts of courtship and affection in an increasingly less "social" era, a multimedia gallery show in Brookyln revolves around the classically, romantic talisman of a rose.
Similar(54)
The course covers the effect of time and uncertainty on decision making, and we will work with concepts such as discounting, stock valuation, asset pricing models, diversification and portfolio choice, and capital structure decisions.
Do you want to work with concepts or tangible challenges?
"I work with concepts of time human time, geologic time, cosmic time, and how humans relate within the vast web of existence.
In this study, we worked with concepts of specialization from ecological theory (theoretical variables) and from network theory (operational variables).
We introduce new version of local data storage, query language for conceptual scaling of data snapshots as multi-valued contexts, and new tools for working with formal concepts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com