Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
"We were all working under time pressure.
However, small business researchers working under time and resource pressures often have to resort to providing a snapshot account of events based on interviews or short-term shadowing.
It is likely that because they are used to working under time pressure and in stressful situations, apprentice chefs no longer react negatively to disrespect or impolitely formulated requests.
We express our interest in aggregation methods which do not require training, because in many real-life problems we do not have an abundance of training objects or we are working under time constraints.
Technical service work presents you with a constant dichotomy: You are providing a service and have a genuine desire to help people work through technical problems, but at the same time you are working under time constraints given the large number of queries you receive each day.
He had joined the series during its second season, and had to quickly manufacture props while working under time and budget constraints.
Similar(51)
Vibration signals of gearboxes working under time-varying conditions are non-stationary, which causes difficulties to the fault diagnosis.
"We're not going to work under time constraints," Dean G. Skelos, the Republican Senate leader and an opponent of same-sex marriage, said Thursday.
Since real applications often work under time constraints, it is necessary to adapt the learning process in order to complete it in a predefined time.
The study showed that drivers take shortcuts in completing certain tasks in the security procedure when they work under time constraints, or if a task is perceived to have a negative impact on other goals.
This gave her a "whole portfolio of newsletters showing that I knew how to [write and] how to get people to write stuff for me, that I could work under time pressure, and that I could produce a newsletter on a quarterly basis".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com