Your English writing platform
Free sign upExact(3)
"We're working to conclude a mutually acceptable deal.
"We share in the anger and frustration of our supporters and would like to assure them that we are working to conclude the matter in the best interests of Sunderland AFC".
Working to conclude the year's legislative business by week's end, the House also passed a stopgap spending measure to keep the government operating through January.
Similar(57)
As we work to conclude this election, we should be guided by three principles: This process must be fair; this process must be accurate; and this process must be final.
"With the future of the TPP looking grim, my ministerial counterparts and I will work to conclude a study on the Free Trade Area of the Asia-Pacific, which sets out agreed actions towards a future free trade zone," Ciobo said in the piece published on Thursday.
This does not resemble DNA from any known modern humans, which led the authors of the work to conclude there was no interbreeding.
Federal agents relied on sophisticated scientific tests and laborious investigative work to conclude that only Dr. Bruce Ivins, who killed himself last week, could have made and mailed the anthrax used in the letters.
But the conductor Valery Gergiev clearly knew what he was doing when he chose the lesser-known work to conclude the final concert of his Shostakovich symphony cycle at Lincoln Center.
To cheers from European governments, Mr Obama used this year's state-of-the-union message to announce talks on a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), along with work to conclude a trade pact with Asia.It took time for Mr Obama to be convinced that Europeans were serious.
You had really, truly, desperately need to believe in the perpetual wondrous newness value of contemporary work to conclude that the New York gallery season just past was anything more than a long flat line, with month after month of young artists rehashing yesteryear's trends and veterans cannibalizing their own careers.
Our interpretation relies on previous work to conclude that proficiency drives the recruitment of non-classical language areas, yet there are some interesting differences between the English-dominant subjects and the Spanish-dominant group from our previous study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com