Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(39)
Open image in new window Fig. 3 Effects of working split shifts on time spent eating and drinking on working days, by time of day and sex.The effects represented are those achieving statistical significance at the 5 % level.
When my fourth child Elizabeth was born, my husband was a chef, working split shifts.
"They work seven hours a day, but they're working split shifts that require them to be in the vicinity for 11 hours.
When the MD-87 jet failed to clear the Cessna Citation, it lost an engine in the initial crash, slid sideways into a baggage hangar where 15 people were working, split in two and burst into flames.
Mr. Nolan remembers working split shifts in the old days — from 5 30 to 9 a.m. and from 3 30 to 7 p.m. Now he works from 5 to 10 a.m., shirttail often out, a makeup case next to his computer.
The time-use effects associated with working split shifts do not differ much by gender.
Similar(21)
Instead, say the women affected, it entrenched discrimination by paying female-dominated jobs such as catering and cleaning less than male-dominated jobs such as refuse collection, despite them being deemed of equal value, because of a complex system that penalised people working split-shifts and irregular hours.
Many blue-collar parents work split shifts in order to save money on child care.
According to the Bureau of Labor Statistics (2005), only 0.5%% of US workers in 2004 worked split shifts.
But since very few US and Canadian workers work split shifts, they do not specifically study split schedules.1 In contrast, this paper focuses on the split schedule, which is the normal daytime work schedule in Spain.
A prominent feature of the Spanish labor market is that many individuals work split shifts, consisting typically of 5 h work in the morning, a 2-h break at lunch time, and another 3 h work in the afternoon/evening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com