Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Q Are you working on many projects?
Q. Are you working on many projects right now? A. Some of our existing buildings are going through redevelopments.
He is optimistic that he is more likely to achieve his goal by working on many projects than if he held a traditional job.
He was working on many projects, literary and cinematic, when he died, in 1955, of a heart attack, in a New York City taxi.
"The United States is still active with us, and we are working on many projects and issues I believe are in the interest of the American public, so I hope this problem will be solved".
I love working on many projects at once, but sometimes it's a bit of a stretch, particularly as I get up at 3am to do early breakfast on Radio 1. Sometimes you get to the point in the middle of a week and you feel fearful of your mind.
Similar(49)
Bas has worked on many projects both as a designer and technical engineer.
Weeden tends to work on many projects at once, often with current and past students.
Alan and I worked on many projects - Russian labour camps, machinations of multinational corporations, interrogation and torture, and more.
I have also worked on many projects related to water treatment in different places including Egypt, Tokyo, Uganda, Kenya and India (Southern and north regions).
I've worked on many projects – from helping pensioners in Yorkshire challenge a ridiculous council to supporting women in West Africa in setting up their own businesses.
More suggestions(16)
working on multiple projects
collaborated on several projects
work on many projects
working on many ideas
working on individual projects
working on major projects
working on many files
working on new projects
working on many sessions
working on public projects
working on separate projects
working on agricultural projects
working on sensitive projects
working on special projects
working on many levels
working on many brands
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com