Sentence examples for working on land from inspiring English sources

The phrase "working on land" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to someone who works outdoors or on a physical land space, such as a farmer, gardener, miner, construction worker, etc. Example sentence: I recently met a miner who has been working on land for the past five years.

Exact(16)

So is working on land, especially inside.

Most will be working on land, loading boom and decontaminating boom.

And it is the long-term nature of the solidarity required when working on land and justice issues that this case underscores.

Just a year before her video interview with NGO Landesa, Mary had been trying to provide for her 11 children by working on land rented from her neighbours.

For example, those spoken by indigenous groups working on land and environmental rights related issues who need access to digital security tools.

For each of the six crew members sent down to the deep blue sea, around a dozen research and support team members are working on land to keep the mission running.

Show more...

Similar(44)

McDyess said his rehabilitation would consist of weight training, balancing exercises, running on an underwater treadmill and working on landing after jumping.

He also has been coaxing regional convenience store chains to stock the product, and is working on landing more national accounts.

He is working on landing a move called the dinner roll, a 720-degree spin that is semi-inverted, where his feet are level with his head.

From the other point of view, working on land-use, creating "transit villages" as reported in literature and increasing the transit modal split by only +4÷5%, shows that this action alone is not able to significantly modify the usual mobility habits.

"Women are the ones who actually work on land in most cases.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: