Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
The team is working on analyzing the data from this flight, and of course inspecting and tweaking the spacecraft, and we can probably expect another test flight in the next few months.
According to this report, about 300 GCHQ and 250 NSA analysts were working on analyzing this data by last May and an unnamed U.K. official argues that they get to work with even more information than the NSA because the program actually "produces larger amounts of metadata than NSA".
They're now working on analyzing the microbial proteomes in people with Crohn disease.
Similar(56)
"We were wondering why this wasn't common knowledge, or why it wasn't discovered by those people whose business it was to discover these things," said one of the people who worked on analyzing the deal.
And some who worked on analyzing the data for the networks on election night said they had argued against calling Florida.
"We worked on analyzing what Pru's price would be, given the cost of capital and the way they behave in the marketplace".
She also works on analyzing the collective "ums," "ands" and false starts that are frequent when people talk naturally rather than from a script.
Byrne et al. [2] worked on analyzing nonnative English speakers by collecting a corpus of conversational English speech from nonnative English speakers.
Rather, I work on analyzing specific sectors of the market, which may bottom out long before the market itself reaches its nadir.
"It would not surprise me at all if we identify organisms associated with illnesses found in various personnel," said Dale Griffin of the U.S. Geological Survey, who has also worked on analyzing dust samples.
Another laboratory works on analyzing the protein composition of peritoneal dialysate from patients receiving peritoneal dialysis with different concentration of glucose [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com