Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The Times and ProPublica are working on a third project that is expected to take up a full issue of the Sunday magazine next month.
We are also working on a third project.
Similar(58)
Her opera trilogy, "Central Park," which she composed in collaboration with the playwright Wendy Wasserstein, was performed at Lincoln Center last season, and she is now working on a second project with Ms. Wasserstein.
(Still, Mr. Khondji is determined to have balance in his life — he is married with three children — and he turned down Mr. Allen's offer to work on a fourth project together. "Woody is one of my heroes," Mr. Khondji said. "He's so sweet. But I'm taking a break").
And I'm currently working on a second movie project but I can't tell anyone yet what it's about.
To address its growing energy needs, China is working on a second pipeline project with Russia to import much-needed natural resources.
JOYCE CARPENETO Bullies Beware At the age of 6, working on a first-grade art project in her hometown, East Northport, N.Y., Joyce Carpeneto gave an early glimpse of the kind of person she would become.
But in 2003 his son was working on a fourth-grade school project on meteorites.
Hura, who is working on a second chapter of his project, titled "Look It's Getting Sunny Outside!!!," about his mother's improvement in recent years, has often voiced skepticism about the role a photographer plays in creating an image, and concern over the medium's ability to mislead and deceive.
As Bloat, the porcupine pufferfish, asked at the end of Finding Nemo: "Now what?" "We are currently working on a second paper stemming from Georgia's honours project, which focuses on understanding how the inflation response of pufferfishes may respond to warming ocean temperatures", replied Dr Clark in email.
Fuqua told Variety he was delighted to be working with Washington on a third project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com