Sentence examples for working on a shift basis from inspiring English sources

The phrase "working on a shift basis" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a work schedule where employees work in shifts rather than standard hours. Example: "The factory operates 24/7, so all employees are required to be working on a shift basis to ensure continuous production."

Exact(1)

Clippet employs 12 of its own journalists to locate, script and produce its clippets, working on a shift basis to deliver two bulletins per day: 10 clippets are available daily within the app at 7am, and a further 10 by 5pm.

Similar(56)

Students may have to cover the cost of an extra room for a carer or pay for two as some work on a shift basis.

There were three projector operators in the hall who worked on a time shift basis.

Now, co-workers have been told they must live separately and work on a paid shift basis.

While working in another studio, Marius shared a room on a shift basis with a female model.

They're working on a volunteer basis.

One PCW working on a morning shift and another one working on an afternoon shift were observed on each day.

Look into alternatives to traditional shift-work, like multiple part-time jobs, working on an on-call basis, participating in a schoolwork program (working at the school to pay part of your tuition), telecommuting (working from home) and/or moonlighting (working the night shift).

They worked on a morning shift or an evening shift, and the number of hours worked each shift depended on whether they worked part time or full time.

In other words, the shift to workfare is part of a long-developing consensus among governing elites which have worked on a bipartisan basis to establish popular consent for such ideas.

They worked on a morning shift or an evening shift.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: