Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Just for you, we're working on a bare bones page with only the strips, text navigation, and not much else".
Similar(59)
At the time I was working on a bare-bones workshop production here.
Though they work on a bare stage with just two props, the brothers are joined by their "roadie" (the sullen clown) and the disembodied baritone of their stage manager, Tina.
In liberating the performer, they cut him off from his context; what works on a bare stage does not function in the movies, where so many other factors -- camera placement, cutting, lighting, music -- contribute to the creation of an emotional atmosphere and a signifying moment.
"What I worked on was quite bare bones and everything else grew up around me," says Nile Rodgers.
She started working on "Bare" in 2001, a process that lasted more than a year.
Working on a bare-bones set and aided by few gimmicks other than taped follow-up interviews with those he has read, Edward manages to traverse the range of human emotions deftly in 30 minutes, piloting us from grief and fear to hope and joy to, inevitably, redemption and closure.
At the same time, he began working on his memoir, "Bare Blass," as well as a catalog for a retrospective exhibition of his fashions at Indiana University in Bloomington.
Yet the idea that a medication abortion can be reversed also works on a second level, one that lays bare the shifting tactics and priorities of the anti-abortion movement.
THE Haggler, as regular readers know, typically works on a very grand and ambitious scale, swashbuckling for consumer justice with just his bare hands and a telephone.
Diplomats searching for a way to end the fighting in the Gaza Strip have been working on two possible solutions: a bare-bones deal that offers Israel and Hamas little but a halt to fighting, and a more ambitious agreement that would try to meet some of each side's longer-term goals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com