Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I'm working on Schumann".
Similar(59)
In the summer of 1950 she went to Prades in the French Pyrenees to work on the Schumann Concerto with the cellist and composer Pablo Casals.
The music for the complete Schumann quartets – I have started working on them with my quartet, the Albion quartet.
He also devoted three discs to music by Louis Ferdinand, Prince of Prussia — a contemporary of Beethoven's — along with works of Schumann, performed with Context on the Zephyr label.
He published works on piano technique and a historical survey of French piano music and edited the works of Schumann and Chopin.
Tonight they play works by Beethoven, Schumann and Brahms; tomorrow and on Sunday, works by Haydn, Schumann, Brahms and Arthur Benjamin.
There is clearly more to her than initial impressions suggested: for her recital on Monday evening -- an installment of Lincoln Center's Art of the Song series -- Ms. Gens offered two Baroque works as a prelude, then touched on Schumann before turning to 19th- and 20th-century French art song.
Mr. Helmchen — who made his stateside concerto debut at Tanglewood last summer and will perform at Carnegie Hall and Bargemusic this month with his wife, the cellist Marie-Elisabeth Hecker — sounded his best in the final work on the program, Schumann's "Symphonic Études".
It is works such as his 1970 Scenes from Schumann - seven orchestral miniatures on Schumann songs - that can seem derivative.
Such thinking captured musicological attention by way of Slater's contribution to a 1972 collection of essays on Schumann, and it reached a wider public in part through the work of Dr. Kay Redfield Jamison, a professor of psychiatry at Johns Hopkins University.
His Tuesday evening program at Carnegie Hall, devoted fully to that composer, had a unifying conceptual focus on Schumann's uncanny ability to compose miniatures that are charming on their own but work even better as episodes in huge narrative structures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com