Your English writing platform
Free sign upExact(1)
She flew back for Monday classes, working in transit to prepare for the semester's final exams, papers and performances.
Similar(59)
The MRO included an experimental 32GHz ("Ka-band") link that worked successfully in transit to Mars.
That is, where circumstances make it onerous or perilous to work in transit, don't do it.
BUSINESS people who travel frequently have picked up the spiffy tag "mobile professionals" over the past few years, and the gadgets they tote around the world to work in transit and keep in touch with the home office have attained a similar streamlined construction.
We may discover that it's not so bad living closer to work, in transit- and pedestrian-friendly, diverse neighborhoods where we run into friends and neighbors as we walk to the store, school or the office.
This is an opportunity to play in the World Series". Snoble has worked in public transit for 36 years.
Interviews with Metro personnel, including the operator of the stranded train and controllers who work in the transit agency's central train control center, known as the ROCC, revealed a chaotic and fragmented response to reports of smoke in a tunnel just outside the L'Enfant station.
One police officer who works in the transit system acknowledged that there were a lot of "petty arrests," but he said that officers were under pressure from supervisors to "bring in one collar" each month.
She is one of a small number of lawyers who work in the transit zone and who could be affected by the law.
And Port Authority officials said structuring the fare increase the way they have proposed for the PATH could lay the early groundwork for combining MetroCard and QuickCard so that one card would work in both transit systems some day.
The company sees ride-hailing and public transit working in tandem and is a big advocate of more spending on public transit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com