Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
= upper quartile could not be calculated (fewer than 75% leave the workforce) Table 2 shows the differences between geographic regions in doctors' age, sex and medical speciality.
Health workers would lose the protection they had enjoyed as public servants and become part of a flexible workforce (Table 1).
At 24 months, 80.3% with M. gordonae, 69.2% with M. kansasii, and 72.9% with M. avium complex remained in the workforce (Table 5).
The main source of data on the medical workforce comes from the medical register, which records the number of doctors registered to practise, rather than the number active in the medical workforce (Table 1).
Complementary practitioner visits (naturopaths, osteopaths) were reported by 7.3% (n = 230), and were associated with differing sociodemographics compared with oral complementary medicine users, including younger age, higher levels of education, and being in the paid workforce (Table 3).
Assuming that emigration will continue at around 40 nurses per year, our projection for 2010 shows a loss of 24, or 3%, of the total public nursing workforce (Table 3).
Similar(50)
This review identified 43 papers evaluating support strategies for the rural and remote health workforce (Tables 3 and 4).
Responses to demographic questions were designed to allow comparison with a national pharmacy workforce survey (Table 1) [ 11].
Without even considering those who have migrated to other countries, these 478 Ghanaian graduates in the USA represent 30% of Ghana's potential medical workforce (see Table 2).
These risks must therefore be significantly mitigated and compensated for by societal and institutional support to ensure adequate turnout of the medical workforce (see Table 1).
[ 31] It is apparent in comparing student career choice at medical school entry with the current mix of active physicians that there is mismatch between student interest and the current physician workforce (See table 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com