Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Dr. Balsari and his team review task shifting in Indian healthcare, considering the potential of practitioners in Ayurveda, Unani, Siddha, and Homeopathy (Ayush) to alleviate chronic workforce gaps in rural areas.
On the heels of a World Health Organization warning in Brazil last week that the world faces a shortage of 7.2 million health workers, the article's publication marks a pivot away from short-term missions and contracts toward long-term partnerships to bridge workforce gaps.
For example, workforce gaps also exist for lower-paid health jobs such as home health aides and technicians despite a growing demand nationwide.
A major focus at Gulf Coast and the other Colleges has been building engagement with surrounding communities, addressing workforce gaps and ensuring all individuals have the opportunity to pursue higher education.
Forum members suggested, sometimes reluctantly, that TBAs are a readily available cadre which could bridge workforce gaps, at least in the short term.
In the 1990s, for example, when the United Kingdom was facing a shortage of doctors, the National Health Service (NHS) actively recruited large numbers of health professionals from abroad, particularly from sub-Saharan Africa, to fill workforce gaps [ 21, 22].
Similar(51)
It found that the workforce gap could grow to anything from an optimistic 750,000 workers to a pessimistic 1.1 million by 2037.
Junior doctors have said the idea is dangerous while the Patients Association said it should be regarded as a quick fix to plug the NHS's workforce gap.
Offenders could fill the workforce gap left behind by Brexit, the justice secretary has said, as he launched a strategy to boost prisoners' employment prospects.
In May, Secretary of State for Justice David Gauke said he believes serving prisoners could help to fill the potential workforce gap in post-Brexit Britain.
There is a growing interest and desire to help fill this global health workforce gap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com