Sentence examples for workers endure from inspiring English sources

Exact(15)

It is in these rooms that campaign workers endure the punishing, round-the-clock rhythms of this final push.

When willing workers endure forced idleness society as a whole suffers from the waste of their efforts and talents.

Most of Belle Vie's latter-day workers are so caught up in fake slavery that they don't see what suffering the migrant sugarcane workers endure.

But all sides agree -- government officials, growers and farm worker advocates -- that the overwhelming majority of Mexican farm workers endure dangerous and unsanitary conditions.

Workers endure the costs as well as the benefits of flexibility: no protection of their income in case of ill health, and no rights if their employment is suddenly withdrawn.

"The descriptions of the conditions North Korean workers endure in Qatar – abuse of vulnerability, withholding of wages and excessive overtime – are highly indicative of state-sponsored trafficking for forced labour," a modern form of slavery, said Aidan McQuade, the director of Anti-Slavery International.

Show more...

Similar(45)

When the Guardian reported last year on conditions in the Sports Direct warehouse in Shirebrook, Derbyshire, it found that workers endured a culture of fear.

The grinding, crunching and clattering of machinery evokes the deafening conditions workers endured, which, Deller notes, must have been a shock to the emerging class of urban industrial workers, many of whom had previously lived and worked in the countryside.

Construction workers endured long hours, cold temperatures, and brutal conditions.

For subsistence wages, unskilled workers endured menial factory labor under desperately inhumane working conditions.

She wrote to Governor Bob Graham in 1985 to encourage him to assess the conditions the migrant workers endured.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: