Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Throughout his huge discography, he's worked to widen his perspective, stretch your limits, and show us that creativity is boundless, and that we have much more to explore.
Similar(59)
Mr Kim will work to widen any splits he can find.
The scientists found that the cocoa flavanols work to widen arteries by the same mechanism as the heart drug nitroglycerin.
The city authorities are working to widen pavements, bring in tactile guidance at road crossings and easier access to trams and buses.
The fork expedition, organised with Sheffield university, the University of Cyprus, Larnaca city council and the Cyprus Tourism Organisation which is working to widen the island's appeal for cultural holidays.
Diggers have also been working to widen the mouth of the river to ensure that the mud drifts out to sea as quickly as possible, in the hope that the salinity and the volume of water will aid its rapid dispersal.
If town and retail planners and architects are really concerned about the welfare of older people, they should follow the example of Berlin that is working to widen pavements, bring in tactile guidance at road crossings and easier access to trams and buses - all with disabled and elderly residents and visitors in mind.
Their lobbying organization, the National Association of Homebuilders, is still working to widen the reach of the credit, and to extend the June 30 closing deadline for families who entered contracts on homes before the end of April.
Twitter, a big hit with news junkies and those in the media industry, has been working to widen that scope to bring in more mainstream users, as well as those with other special interests.
Brown has been working to widen an international pact among cities, states and provinces pledging strict limits on greenhouse gas emissions.
"Teachers are key partners in our work to widen participation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com